Take a step forward
Usage of 对……来说 (duì… lái shuō)
Meaning: For… / As far as… is concerned.
Context: Used to introduce someone’s personal point of view, feeling, or opinion. It is useful when talking about personal experiences, preferences, and attitudes.
Structure:
Note: 对……来说 is often placed at the beginning of a sentence. It shows that the following idea is from that person’s perspective.
- • 对我来说,世界杯不只是看足球比赛。
(For me, the World Cup is not just about watching football matches. / From Text) - • 对很多球迷来说,世界杯很重要。
(For many football fans, the World Cup is very important.) - • 对我朋友来说,看比赛比踢足球更有意思。
(For my friend, watching matches is more interesting than playing football.)
Usage of 不只是……还可以…… (bú zhǐ shì… hái kě yǐ…)
Meaning: Not just… but can also…
Context: Used to add another meaning, function, or benefit beyond the first idea. It is helpful when explaining that something has more than one value.
Structure:
Note: 不只是 introduces the first idea, and 还可以 adds another possible function or benefit.
- • 世界杯不只是看足球比赛,还可以让我和朋友有更多共同话题。
(The World Cup is not just about watching football matches; it can also give me and my friends more shared topics. / From Text) - • 学习中文不只是学习生词,还可以了解中国文化。
(Learning Chinese is not just about learning vocabulary; it can also help you understand Chinese culture.) - • 看世界杯不只是看输赢,还可以了解不同国家的球队。
(Watching the World Cup is not just about wins and losses; it can also help you learn about teams from different countries.)
